無料ブログはココログ

« 5.5. ドータカ学徒の問い 1070 | トップページ | 5.5. ドータカ学徒の問い 1072 »

5.5. ドータカ学徒の問い 1071

1071.(1064)

【経典文】
" Nāhaṃ sahissāmi pamocanāya,
 kathaṃkathiṃ dhotaka kañci loke;
 Dhammañca seṭṭhaṃ abhijānamāno,
 evaṃ tuvaṃ oghamimaṃ taresi ". (4)

【正田氏訳】
 〔世尊は答えた〕「わたしは、〔あなたを、諸々の懐疑から〕解き放つことはできません。ドータカさん、誰であれ、世における懐疑者を、〔諸々の懐疑から解き放つことはできないのです〕。ですから、最勝の法(真理)を〔常に〕証知しながら、このように、あなたは、〔あなた自身で〕この激流を超えるのです」〔と〕。(4)

【文法的分解と単語訳】
(1行目)
  Nāhaṃ=naとahaṃの連声
   na(na:adv.「ません」)
   ahaṃ(ahaṃ:pron.1.sg.nom.「私は」)
  sahissāmi(sahati:v.1.fut.「でき」)
  pamocanāya(pamocana:n.sg.dat.「解き放つことは」)

(2行目)
  kathaṃkathiṃ(kathaṃkathin:a.m.sg.acc.「懐疑者を」)
  dhotaka(dhotaka:m.sg.voc.「ドータカさん」)
  kañci=kaṃとciの連声
   kaṃ(ko:pron.m.sg.acc.「誰」)
   ci(ci:indecl.「であれ/をも」)
  loke(loka:m.sg.loc.「世における」)

(3行目)
  Dhammañca=dhammaṃとcaの連声
   dhammaṃ(dhamma:m.sg.acc.「法を」)
   ca(ca:conj.「そして」)
  seṭṭhaṃ(seṭṭha:a.m.sg.acc.「最勝の」)
  abhijānamāno(abhijānamāna :a.m.sg.nom.「証知しつつ/証知している者として」< ppr. of abhijānāti)

(4行目)
  evaṃ(evaṃ:adv.「このように」)
  tuvaṃ(tvaṃ:pron.2.sg.nom.「あなたは」)
  oghamimaṃ=oghaṃとimaṃの連声
   oghaṃ(ogha:m.sg.acc.「暴流を」)
   imaṃ(imaṃ:pron.m.sg.acc.「この」)
  taresi(tarati:v.2.sg.opt.「超え渡りなさい」)

[文法略字]
    m. masculine 男性名詞
    n. neutral 中性名詞
    f. feminine 女性名詞
    pron. pronoun 代名詞
    a. adjective 形容詞
    num. numeral 数詞
    v. verb 動詞
    adv. adverb 副詞
    conj. conjunction 接続詞
    interj. interjection 間投詞
    prep. preposition  前置詞

    1. 一人称
    2. 二人称
    3. 三人称
    sg. singular 単数
    pl. plural 複数

    nom. nominative 主格
    acc. accusative 対格
    inst. instrumental 具格
    abl. ablative 奪格
    dat. dative 与格
    gen. genitive 属格
    loc. locative 処格
    voc. vocative 呼格

    pres. present 現在
    aor. aorist アオリスト
    fut. future 未来形
    imper. imperative 命令形
    opt. optative 願望法
    cond. conditional 条件法
    pass. passive 受動詞
    caus. causative 使役動詞
    ger. gerund 連続体
    inf. infinitive 不定体
    ppr. present participle 現在分詞
    pp. past participle 過去分詞
    grd. gerundive 義務分詞
    pass. passive 受動動詞
    caus. causative 使役動詞
    denom.  denominative 名動詞

    / 他にも可能な訳や解釈
    < 単語の成り立ち

« 5.5. ドータカ学徒の問い 1070 | トップページ | 5.5. ドータカ学徒の問い 1072 »

スッタニパータ 彼岸に至るものの章」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1566194/68397870

この記事へのトラックバック一覧です: 5.5. ドータカ学徒の問い 1071:

« 5.5. ドータカ学徒の問い 1070 | トップページ | 5.5. ドータカ学徒の問い 1072 »