5.15. モーガラージャン学徒の問い 1126.
5.15. モーガラージャン学徒の問い 1126. (1119) 1326,1327
【経典文】
" Suññato lokaṁ avekkhassu, Mogharāja sadā sato;
Attānudiṭṭhiṁ ūhacca, Evaṁ maccutaro siyā;
Evaṁ lokaṁ avekkhantaṁ, maccurājā na passatī " ti. (4)
Mogharājamāṇavapucchā pannarasamā.
【正田氏訳】
〔世尊は答えた〕「モーガラージャンさん、常に気づきある者として、世〔のあり様〕を『空である』と注視しなさい。自己についての誤った見解を取り去って、このように、死魔〔の領域〕を超え渡る者として存するのです。このように、世〔のあり様〕を注視している者を、死魔の王は見ません」〔と〕。ということで――(4)
モーガラージャン学徒の問いが、第十五となる。
【文法的分解と単語訳】
(a)
suññato(suñña:a.m.sg.abl.)「『空である』と」
lokaṁ(loka:m.sg.acc.)「世〔のあり様〕を」
avekkhassu(avekkhati:v.imper.2.sg.)「注視しなさい。」
(b)
mogharāja(mogharājan:m.sg.voc.)「モーガラージャンさん」
sadā(sadā:adv.)「常に」
sato(sata < pp.of sarati:a.m.sg.nom.)「気づきある者として」
(c)
Attānudiṭṭhiṁ=attaとanudiṭṭhiṁのコンパウンド・連声
atta(attan:m.)「自己についての」
anudiṭṭhiṁ(anudiṭṭhi:f.sg.acc.)「誤った見解を」
ūhacca(ūhanati:v.ger.)「取り去って」
(d)
evaṁ(evaṁ:adv.)「このように」
maccutaro=maccuとtaroのコンパウンド
maccu(maccu:m.)「死魔〔の領域〕を」
taro(tara:a.m.sg.nom.)「超え渡る者として」
siyā(atthi:v.opt.2.sg.)「存するのです。」
(e)
evaṁ(evaṁ:adv.)「このように」
lokaṁ(loka:m.sg.acc.)「世〔のあり様〕を」
avekkhantaṁ(avekkhant < ppr. of avekkhati:a.m.sg.acc.)「注視している者を」
(f)
maccurājā=maccuとrājāのコンパウンド
maccu(maccu:m.)「死魔の」
rājā(rājan:m.sg.nom.)「王は」
na(na:adv.)「せん」〔と〕。」
passatī " ti=passatiとtiの連声
passati(passati:v.pres.3.sg.)「見ま」
ti(ti:indecl.)「ということで」
(1327)
mogharājanmāṇavapucchā=mogharājanとmāṇavaとpucchāのコンパウンド
mogharājan(mogharājan:m.)「モーガラージャン」
māṇava(māṇava:m.)「学徒の」
pucchā(pucchā:f.sg.nom.)「問いが」
pannarasamā(pannarasamā:f.sg.nom.)「第十五となる。」
[文法略字・記号]
m. masculine 男性名詞
n. neutral 中性名詞
f. feminine 女性名詞
pron. pronoun 代名詞
a. adjective 形容詞
num. numeral 数詞
v. verb 動詞
adv. adverb 副詞
conj. conjunction 接続詞
interj. interjection 間投詞
prep. preposition 前置詞
pref. prefix 接頭辞
1. 一人称
2. 二人称
3. 三人称
sg. singular 単数
pl. plural 複数
nom. nominative 主格
acc. accusative 対格
inst. instrumental 具格
abl. ablative 奪格
dat. dative 与格
gen. genitive 属格
loc. locative 処格
voc. vocative 呼格
pres. present 現在
aor. aorist アオリスト
fut. future 未来形
imper. imperative 命令形
opt. optative 願望法
cond. conditional 条件法
pass. passive 受動詞
caus. causative 使役動詞
ger. gerund 連続体
inf. infinitive 不定体
ppr. present participle 現在分詞
pp. past participle 過去分詞
grd. gerundive 義務分詞
pass. passive 受動動詞
caus. causative 使役動詞
denom. denominative 名動詞
med. medium 為自言 = refl. reflective 反照態
/ 他にも可能な訳や解釈
< 単語の成り立ち
« 5.15. モーガラージャン学徒の問い 1125. | トップページ | 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1127. »
「スッタニパータ 5章 彼岸に至るものの章」カテゴリの記事
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1130.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1129.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1128.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1127.(2017.11.03)
- 5.15. モーガラージャン学徒の問い 1126.(2017.11.03)