5.16. ピンギヤ学徒の問い 1127.
5.16. ピンギヤ学徒の問い 1127. (1120) 1328
【経典文】
" Jiṇṇohamasmi abalo vītavaṇṇo, (iccāyasmā piṅgiyo) Nettā na suddhā savanaṁ na phāsu;
Māhaṁ nassaṁ momuho antarāva, ācikkha dhammaṁ yamahaṁ vijaññaṁ;
Jātijarāya idha vippahānaṁ ". (1)
【正田氏訳】
かくのごとく、尊者ピンギヤが〔言った〕「眼は清浄ならず、耳は平穏ならず、〔今の〕わたしは、無力で、生彩を欠き、老い朽ちた者として存しています。わたしが、まさしく、中途半端なまま、迷愚の者として、消え行くことがあってはならないのです。〔わたしに〕法(教え)を告げ知らせてください。わたしが識知しなければならない、〔まさに〕その、この〔世における〕生と老の捨棄〔という法〕を」〔と〕。(1)
【文法的分解と単語訳】
(a)
jiṇṇohamasmi=jiṇṇoとahaṁとasmiの連声
jiṇṇo(jiṇṇa < pp. of jarati:a.m.sg.nom.)「老い朽ちた者として」
ahaṁ(ahaṁ:pron.1.sg.nom.)「〔今の〕私は」
asmi(atthi:v.1.sg.pres.)「存しています。」
abalo(abala:a.m.sg.nom.)「無力で」
vītavaṇṇo=vītaとvaṇṇoのコンパウンド
vīta(vīta < pp. of veti:a.)「欠き」
vaṇṇo(vaṇṇa:m.sg.nom.)「生彩を」
iccāyasmā=itiとāyasmāの連声
iti(iti:indecl.)「かくのごとく」
āyasmā(āyasmant:a.m.sg.nom.)「尊者」
piṅgiyo(piṅgiya:m.sg.nom.)「ピンギヤが〔言った〕」
(b)
nettā(netta:n.pl.nom.)「眼は」
na(na:adv.)「ならず」
suddhā(suddha:a.n.pl.nom.)「清浄」
savanaṁ(savana:n.sg.nom.)「耳は」
na(na:adv.)「ならず」
phāsu(phāsu:a.n.sg.nom.)「平穏」
(c)
māhaṁ=māとahaṁの連声
mā(mā:adv.)「ならないのです。」
ahaṁ(ahaṁ:pron.1.sg.nom.)「私が」
nassaṁ(nassati:v.1.sg.aor.)「消え行くことがあっては」
momuho(momuha=momūha:a.m.sg.nom.)「迷愚の者として」
antarāva=antarāとeva/vaの連声
antarā(antarā:adv.)「中途半端なまま」
eva/va(eva/va:adv.)「まさしく」
(d)
ācikkha(ācikkhati < intens. of akkhāti:v.2.sg.imper.)「〔あなたは私に〕告げ知らせてください。」
dhammaṁ(dhamma:n.sg.acc.)「法(教え)を」
yamahaṁ=yaṁとahaṁの連声
yaṁ(ya:pron.m.sg.acc.)「〔まさに〕その」
ahaṁ(ahaṁ:pron.1.sg.nom.)「私が」
vijaññaṁ(vijānāti:v.1.sg.opt.)「識知しなければならない」
(e)
jātijarāya=jātiとjarāyaのコンパウンド
jāti(jāti:f.)「生と」
jarāya(jarā:f.sg.gen)「老の」
idha(idha:adv.)「この〔世における〕」
vippahānaṁ(vippahāna:n.sg.acc.)「捨棄〔という法〕を」〔と〕。」
[文法略字・記号]
m. masculine 男性名詞
n. neutral 中性名詞
f. feminine 女性名詞
pron. pronoun 代名詞
a. adjective 形容詞
num. numeral 数詞
v. verb 動詞
adv. adverb 副詞
conj. conjunction 接続詞
interj. interjection 間投詞
prep. preposition 前置詞
pref. prefix 接頭辞
1. 一人称
2. 二人称
3. 三人称
sg. singular 単数
pl. plural 複数
nom. nominative 主格
acc. accusative 対格
inst. instrumental 具格
abl. ablative 奪格
dat. dative 与格
gen. genitive 属格
loc. locative 処格
voc. vocative 呼格
pres. present 現在
aor. aorist アオリスト
fut. future 未来形
imper. imperative 命令形
opt. optative 願望法
cond. conditional 条件法
pass. passive 受動詞
caus. causative 使役動詞
ger. gerund 連続体
inf. infinitive 不定体
ppr. present participle 現在分詞
pp. past participle 過去分詞
grd. gerundive 義務分詞
pass. passive 受動動詞
caus. causative 使役動詞
denom. denominative 名動詞
med. medium 為自言 = refl. reflective 反照態
/ 他にも可能な訳や解釈
< 単語の成り立ち
« 5.15. モーガラージャン学徒の問い 1126. | トップページ | 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1128. »
「スッタニパータ 5章 彼岸に至るものの章」カテゴリの記事
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1130.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1129.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1128.(2017.11.03)
- 5.16. ピンギヤ学徒の問い 1127.(2017.11.03)
- 5.15. モーガラージャン学徒の問い 1126.(2017.11.03)